Baden-Baden, Café of Europe, Cafés de l'Europe, Evian-les-Bains, Georg, Georg Source, Grange au Lac, Roumanie, Strasbourg, Valery Source, Villa Bassaraba

27 janvier 2014 23H Strasbourg 27th January 2014 11 pm

Je viens de terminer mes bagages. Je n’emporte en fait que peu de choses. J’ai fini par céder à Valery qui voulait absolument que je le suive « Pour repérer ensemble les lieux où nous allons rencontrer la mémoire des relations entre Clara Schumann et Johannes Brahms à Baden-Baden ».

Je sais bien que nous aurons rendez-vous dans les rues et les espaces thermaux de la ville en avril prochain pour le Café de l’Europe, mais je ne voulais pas me plonger tout de suite dans la lecture des textes que nous avons promis de lire « en musique ».

Je viens juste de fermer les cahiers de Clara pour dialoguer avec Anna et son père.

« Tu n’auras besoins que de deux jours, tout au plus, mais il faudra y revenir avec Georg avant le spectacle. »

Puisqu’il le faut !

En pleine nuit, je regarde donc les images qui sont liées au père d’Anna, pour ne pas perdre le fil :

« Le prince Grégoire Bassaraba de Brancovan, a lui aussi été honoré dans l’espace public. L’aristocrate décède le 15 octobre 1886 alors qu’Anna de Noailles est âgée 10 ans. Figure locale, Grégoire de Brancovan a notamment présidé la société nautique d’Evian après avoir fondé en 1884 des régates internationales qui deviennent rapidement des manifestations touristiques importantes. Un monument est ainsi élevé à sa mémoire en 1888 après une souscription auprès de la société nautique et des habitants d’Evian. Un buste en bronze du prince entouré de colonnes et surmonté d’un lion portant les armes de la famille est érigé à l’entrée du jardin anglais de la cité thermale. »

Je trouve ce lien tellement fort ! Et je sais bien pourquoi il me touche tant. Je ne cherche pas seulement des pères de substitution à chaque fois que j’en trouve un, quand mon grand-père n’y suffit plus. Georg en sait quelque chose ! Mais je sais aussi qu’Evian m’attire par l’ombre d’un autre grand musicien auquel Antoine Riboud a rendu un hommage émouvant en lui faisant construire une salle de concert tout en bois, la Grange au Lac.

Avant de rejoindre le sommeil, je vais écouter Mstistlav Rostropovitch dont l’image devant le Mur de Berlin en novembre 1989 a longtemps hanté mon grand-père.

Je ne peux pas m’en souvenir, j’étais encore au berceau. Mais la photographie trônait comme celle d’un prince sur une petite table dans la chambre de mon grand-père, avec les autres photographies mêlant « ses grands musiciens » et les membres de sa famille paternelle.

I just finished packing. I only keep a few things with me. I gave up to Valery’s wishes who absolutely wanted that I’ll follow him «To identify together the places where we will meet the memory of the places which were close to the heart of Clara Schumann and Johannes Brahms in Baden-Baden».

I know that we will be playing in the streets and thermal baths of the city next April for the Café of Europe, but I did not want to go so soon into the reading of the texts we promised to act «with music». I just closed Clara’s notebooks for a dialogue with Anna and her father.

You’ll only need two days, at most, but you’ll have to come back with Georg before the show.”

If I have to, let’s do it!

In the middle of the night, I look at the images that are linked to Anna’s father, so as not to lose track of them apart:

« Prince Grégoire Bassaraba de Brancovan, was also honored in the public space. The aristocrat died on October 15, 1886 when Anna de Noailles was 10 years old. A local figure, Grégoire de Brancovan presided the Evian Nautical Society, having founded international regattas in 1884, which quickly became major tourist events. A monument was thus erected in his memory in 1888 after a subscription opened to the nautical society and to the inhabitants of Evian. A bronze bust of the prince, surrounded by columns and surmounted by a lion bearing the family’s arms, is erected at the entrance to the English garden of the thermal town.”

I find this connection so strong! And I know why it touches me so much. I don’t just look for a substitute father every time I find one, when my grandfather isn’t enough to fill the empty place in my heart. Georg knows a lot about it! But I also know that Evian attracts me thanks to the shadow of another great musician to whom Antoine Riboud paid a moving tribute by having him build a concert hall made of wood, the Grange au Lac.

Before I go to sleep, I will listen to Mstistlav Rostropovich whose image before the Berlin Wall in November 1989 has long haunted my grandfather.

I cannot remember it. I was in my cradle, close to my parents. But the photograph was like that of a true prince exhibited on a small table in my grandfather’s bedroom, with other photographs mixing his “great musicians” mentors, in a way and members of his father’s family.

Par défaut
Books, Evian-les-Bains, Grèce, Livres, Poèmes, Poems, Publier, Roumanie, Strasbourg, Villa Bassaraba

24 janvier 2014 22H Strasbourg 24th January 2014 10 pm

« Tout luit, tout bleuit, tout bruit,
Le jour est brûlant comme un fruit
Que le soleil fendille et cuit.

Chaque petite feuille est chaude
Et miroite dans l’air où rôde
Comme un parfum de reine-claude.

Du soleil comme de l’eau pleut
Sur tout le pays jaune et bleu
Qui grésille et oscille un peu.

Un infini plaisir de vivre
S’élance de la forêt ivre,
Des blés roses comme du cuivre.
 »

Voilà un très beau texte pour commencer une journée d’hiver. J’attends avec tellement d’impatience ce moment où je pourrai dire moi aussi : « Du soleil comme de l’eau pleut… »

Mais la ville de Strasbourg est restée encore bien morose ce matin. Magie de la poésie qui fait oublier que les décorations de Noël s’effacent peu à peu, chassées par une clarté douçâtre qui flottait sur l’Il, une grande partie de la journée !

J’ai finalement trouvé chez mon grand-père un ensemble de documents sur les hommages lémaniques à Anna. Et tout particulièrement sur le jardin votif !

« Conformément à son vœu, son cœur repose au cimetière de Publier depuis le 5 août 1937 avec une stèle sur laquelle est gravé un de ses vers : « C’est là que dort mon cœur, vaste témoin du monde ».

Pendant ce temps, un autre projet est en cours au bord du lac à quelques mètres de la Villa Bassaraba où sa famille est longtemps venue en villégiature.

Ami de la comtesse, académicien et ministre des affaires étrangères, Louis Barthou est à l’origine de l’initiative en 1934. Les objectifs de la démarche sont d’aménager un jardin en souvenir de l’artiste mais aussi de promouvoir son œuvre. Quelques mois plus tard, pour porter ce projet se constitue la Société des Amis de la comtesse de Noailles, où figure en bonne place l’écrivain et philosophe Paul Valéry. Ils bénéficient de nombreux soutiens à commencer par celui des Brancovan qui mettent à disposition un terrain à l’extrémité Est du domaine familial.

Hommes et femmes de lettres, de culture, aristocrates de toute l’Europe mais aussi comité de soutien en Roumanie et institutions grecques d’où Anna de Noailles tire ses origines rejoignent le mouvement. A Evian, un comité local voit également le jour et organise une manifestation pour recueillir des fonds. L’architecte et paysagiste parisien Emilio Terry dessine le jardin votif d’Anna de Noailles qu’il conçoit comme un promenoir en raison de l’étroitesse du terrain. Entouré d’arbres, le chemin mène à un pavillon où a été installé symboliquement une urne funéraire. Plus loin, des marches d’escalier descendent dans le lac d’où l’on peut voir la rive vaudoise. Construit entre 1936 et 1938, le jardin est financé grâce à des souscriptions pour un total de 334 000 francs dont 45 000 francs du gouvernement.

Il est inauguré le 31 juillet 1938. Présent ce jour-là, Maurice Noël, journaliste, rend compte dans Le Figaro : « Ici tout prolonge la palpitation du génie d’Anna de Noailles ; il est admirable que son berceau poétique devienne le monument de sa gloire. »

Une donation de la parcelle a lieu en 1936 à la ville d’Evian qui devra en assurer l’entretien. »

Je suis vraiment chanceuse d’avoir trouvé ce texte destiné à une exposition qui devrait avoir lieu dans les prochaines années au nouveau centre des archives d’Evian. Mais j’ai encore beaucoup à lire dans les jours prochains.

« Le cœur innombrable » et « L’Ombre des jours ». J’adopte cette poétique des mots pour au moins toute l’année qui vient !

« Tout luit, tout bleuit, tout bruit,
Le jour est brûlant comme un fruit
Que le soleil fendille et cuit.

Chaque petite feuille est chaude
Et miroite dans l’air où rôde
Comme un parfum de reine-claude.

Du soleil comme de l’eau pleut
Sur tout le pays jaune et bleu
Qui grésille et oscille un peu.

Un infini plaisir de vivre
S’élance de la forêt ivre,
Des blés roses comme du cuivre.
 »

This is a tremendous text to give a start to a winter day. I am looking forward to this special moment when I will be able to say as she does, « Sun as rain…« 

But the city of Strasbourg was very gloomy this morning. Magic of poetry that makes us forget that the Christmas decorations fade away step by step, driven away by a soft clarity that floated on the river Ill, large part of the day!
I finely found in my grandfather’s library a set of documents on the Lemanic tributes to Anna. And especially on the votive garden!

«In accordance with her wish, her heart rests in the cemetery of Publier since August 5, 1937 with a stele on which is engraved one of her verses: «This is where my heart sleeps, vast witness of the world».
Meanwhile, another project was underway at the edge of the lake a few meters from the Villa Bassaraba where her family has long come to resort

Friend of the countess, academician and minister of foreign affairs, Louis Barthou was at the origin of the initiative in 1934. The objectives of the approach are to create a garden as a souvenir of the artist but also to promote her work. A few months later, to carry out this project, the Society of the Friends of the Countess of Noailles was formed, with the writer and philosopher Paul Valéry at a prominently role. They benefit from many supports, starting with the Brancovan who provide land at the eastern end of the family estate.

Men and women from literature, culture, aristocrats areas from all over Europe but also support committee in Romania and Greek institutions from where Anna de Noailles derives her origins join the movement. In Evian, a local committee was also set up and organised an event to raise funds. The Parisian architect and landscape architect Emilio Terry draws the votive garden of Anna de Noailles which he conceives as a stroll due to the narrowness of the land. Surrounded by trees, the path leads to a pavilion where a funerary urn was symbolically installed. Further, steps descend into the lake from where you can see the Swiss shore.

Built between 1936 and 1938, the garden is financed by subscriptions for a total of 334,000 francs, including 45,000 francs from the government. It was inaugurated on 31 July 1938.

Present that day, Maurice Noël, a journalist, reports in Le Figaro: « Here everything prolongs the palpitation of Anna de Noailles’ genius; it is admirable that her poetic cradle becomes the monument of her glory. »

A donation of the place was made in 1936 to the city of Evian, which will have to maintain it.”

I am really lucky to have found this text which has been written for an exhibition that should take place in the coming years at the new Evian Archives Centre. But I still have a lot to read in the next few days.

«Le cœur innombrable» and «L’Ombre des jours». I adopt these poetic words for at least the whole year to come!

Par défaut